Las nanas de abuelita / Grandmother's Nursery Rhymes
|Rating||:||4.30 (878 Votes)|
|Number of Pages||:||32 Pages|
The parallel versions of these lullabies, tongue twisters, and riddles from South America take advantage of word play in both languages. . While based on the author's childhood in Colombia, the verses convey universal childhood themes. From School Library Journal PreSchool-Grade 2?This delightful book blends English and Spanish texts with fanciful watercolor-and-ink illustrations. Perfect for family sharing, especially where children are helping their parents learn English as a second language.?Carole D. Fiore, State Library of Florida, TallahasseeCopyright 1995 Reed Business Information, Inc
"Grandmother's Nursery Rhymes/Las Nanas De Abuelita: Lullabie" according to Hale Carr. I bought this book in the interest of my Spanish-speaking nanny and my 15 month-old boy. He is drawn to the pictures in this book. They are particularly appealing with their whimsical nature and bright colors. Our nanny loves the rhymes and she feels right at home reading to him from the book unlike with some other translations of rhymes that end up with mispronunciations in Spanish. My. "Wonderful book!" according to Kyra_Athena. I think this is just one of the best Spanish books for children. It's simple, but can teach a wide vocabulary for the bilingual toddler. I think you and your baby would have fun with this book. The pictures are colorful and interesting as well, unlike many Spanish books out there. (They look kind of cheap and that's not good considering they usually cost more!) This is a winner in my ho. Bargain for Intermediate readers P.H. Item worked great in my bilingual classroom. However from what I remember, this item is more geared towards an intermediate reader or adult let story time. I would also recommend laminating it for long term use. Otherwise, can't beat the price!
This lovingly gathered bilingual Spanish/ English collection includes traditional favorite nursery rhymes, lullabies, and tongue-twisting verse from South America.